Tutaj dowiesz się, jak przedstawiać się po niemiecku. Przedstawię ci dwa sposoby przedstawiania się po niemiecku – oficjalny i nieoficjalny, z wymową. Nauczysz się także, jak literuje się swoje nazwisko po niemiecku.
Jeśli chcemy/musimy przeliterować imię/nazwisko robimy to w Niemczech w określony sposób omówiony poniżej. Nie popełniaj częstego błędu: der Name – to nazwisko, a nie imę. Imię to der Vorname. W rozmowach oficjalnych jeśli ktoś pyta nas o Name, chodzi mu o nasze nazwisko. W nieoficjalnym kontekście jeśli pytamy się jak masz na imię, powiemy wie ist dein Name?
der Name; die Namen | nazwisko |
---|---|
der Vorname; die Vornamen | imię |
den Name buchstabieren | przeliterować nazwisko/imię |
jdm duzen | być na ty |
heißen | nazywać |
Jak zapytać?
nieoficjalnie
- Wie heißt du?/ Jak się nazywasz?
- Wie ist dein Name?/ Jak masz na imię?
oficjalnie
A jeśli nie znamy osoby, nie jesteśmy na ty zaptamy tak:
- Wie heißen Sie?/ Jak się pani nazywa?
- Wie ist Ihr Name?/ Jak się pani nazywa?
Jak odpowiedzieć?
nieoficjalnie
- Ich bin Kasia. / Jestem Kasia.
- Ich heiße Ania./ Nazywam się Ania.
oficjalnie
- Mein Name ist Zwolińska./ Nazywam się Zwolińska.
Przedstawianie się po niemiecku: słuchaj & powtarzaj
Posłuchaj zdania po polsku, postaraj się przetłumaczyć, następne posłuchaj poprawnej wersji niemieckiej.
PS. Żurek to po niemiecku: die Mehlsuppe
Przedstawianie się po niemiecku: literowanie
W Niemczech bardzo często proszeni będziemy o przeliterowanie imienia czy nazwiska. W skrócie chodzi o to, że każda litera ma przypisane imię. Mówicie albo A wie Anton, albo mówicie same imiona: Anton, Wolfgang itp. Moje nazwisko przeliteruję więc tak:
- Z wie Zacharias
- W wie Wolfgang
- O wie Otto
- L wie Ludwig
- I wie Ida
- N wie Nordpol
- S wie Samuel
- K wie Kaufmann
- A wie Anton
Wszystkie litery wraz z wymową znajdziesz tutaj.
Können Sie bitte Ihren Namen (brakuje -n) buchstabieren
dziękuję, poprawione